Download PDF
Back to stories list

A rabbit jumping by the riverside.

Tca nǁae ǃxao koara ǃkui Why hippos have no hair

Written by Basilio Gimo, David Ker

Illustrated by Carol Liddiment

Translated by Sylvia Fernandu

Read by Cwi Debe, Gǂkao J. B. Kxao, Kaqece Khallie N!ani, Kileni A. Fernando, Sylvia Fernandu, Tsemkxao Cwi

Language Ju|’hoansi

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A rabbit walking by a riverside.

ǀAm nǀui, ǃhai koh nǂaoha ǃxom ǃan.

One day, Rabbit was walking by the riverside.


A hippo eating grass by a riverside.

ǃXao cete koh gea ǁ’akoa, ha nǂaoh ka ‘m nǁhoo ǁ’ai nǀa’ngsa ǀauhn.

Hippo was there too, going for a stroll and eating some nice green grass.


A hippo stepping on a rabbit's foot.

ǃXao koh ǀoa ho tca ǃhai te gea ǁ’akoa te sin ǁu ǃhai ǀkai. ǃHai ǃ’au ǃhara ǃxao, “ǃXao ao! Are ǀoa ho tca a te ǁu mi ǀkai?”

Hippo didn’t see that Rabbit was there and she accidentally stepped on Rabbit’s foot. Rabbit started screaming at Hippo, “You Hippo! Can’t you see that you’re stepping on my foot?”


A rabbit holding its injured foot looking up at a hippo.

ǃXao gǂahra ǃhai ko ǁae ǀ’an. “A ǁae na. Mi ǀoa ho a. Mi ǀxom a nǀang a ǁae na!” Te ǃhai tia ǀoa ǂaeǂae te ǃaua ǃxao, “A m dua tchin ke ko tci nǀui khoea! ǀAm nǀui, a ku sin ho! A ku gǀae ǀxao!”

Hippo apologised to Rabbit, “I’m so sorry. I didn’t see you. Please forgive me!” But Rabbit wouldn’t listen and he shouted at Hippo, “You did that on purpose! Someday, you’ll see! You’re going to pay!”


A rabbit jumping next to fire.

ǃHai u te u ho da’a te ko, “u, ku’u ǃxao ko ka ha gǀaia gǃu ǃka he ge ku ‘m nǁo ǁ’aisi. Ha ǁu mi.” Da’a ǁoaq, tih koara, “ǃhai, mi ǂara. Mi ku sin du tca a nǁa.”

Rabbit went to find Fire and said, “Go, burn Hippo when she comes out of the water to eat grass. She stepped on me!” Fire answered, “No problem, Rabbit, my friend. I’ll do just what you ask.”


A hippo running away from fire.

Kohka ǃXao u te ku ‘m nǁo ǁ’aisi ko koa ǂxan ǃxom ǃan, Da’a dharisi ko “Babu” te ku’u ǃXao ǃkuisi.

Later, Hippo was eating grass far from the river when, “Whoosh!” Fire burst into flame. The flames began to burn Hippo’s hair.


A hippo crying in the river.

ǃXao coacoa te tjin te ǃaah ǀ’an gǃu. Ha ǃkui waqnsi da’a koh ku’u taqm. ǃXao sin ku tjin, “Mi ǃkuisi da’a ku’u ǃ’oan! Mi ǃkuisi u toan! Mi ǃkui ǀ’homasi!”

Hippo started to cry and ran for the water. All her hair was burned off by the fire. Hippo kept crying, “My hair has burned in the fire! My hair is all gone! My beautiful hair!”


A rabbit jumping by the riverside.

ǃHai ǃka koh nǀa’ng ko ka ke ǃXao ǃkuisi ku’u. Ko ǁama ǁ’a ǀama, ko da’a koqa, ǃXao ǀoa ceka u ǂxan gǃu.

Rabbit was happy that Hippo’s hair was burned. And to this day, for fear of fire, the hippo never goes far from the water.


Written by: Basilio Gimo, David Ker
Illustrated by: Carol Liddiment
Translated by: Sylvia Fernandu
Read by: Cwi Debe, Gǂkao J. B. Kxao, Kaqece Khallie N!ani, Kileni A. Fernando, Sylvia Fernandu, Tsemkxao Cwi
Language: Ju|’hoansi
Level: Level 2
Source: Why hippos have no hair from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF