Download PDF
Back to stories list

A crowd of people standing together smiling.

Matokoro Decision

Written by Ursula Nafula

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Anna Sengumbe

Language Rukwangali

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


A crowd of people standing around a water tap.

Mukunda gwange Kuna kara nomaudigu gomanzi.ose kukara momukweyo gomure tu vhete mema kopomba zimwe tupu.

My village had many problems. We made a long line to fetch water from one tap.


A line of people waiting for food donations.

Ose Kwa ndindilire nondya edi va gavere vantu peke.

We waited for food donated by others.


A woman locking her front door.

Ose Kwa patere mambo getu, morwa vawidi.

We locked our houses early because of thieves.


A man and woman standing next to a boy outside a school.

Vanona wovanzi Kwa tundire Mosure.

Many children dropped out of school.


Two girls dressed as maids walking through a village.

Vakadona gona Kwa kere varugani monomukunda peke.

Young girls worked as maids in other villages.


Boys roaming around a village and a woman carrying shopping on her head.

Vamatigona ngava gendagura momukunda, siruwo oso vakwaawo awo Kuna kurugana konofarama dovantu.

Young boys roamed around the village while others worked on people’s farms.


Gusts of wind blowing waste paper onto trees.

Apa za pepere mpepo, yipepa yokuzonauka tayi kakatre koyitji nokondarate.

When the wind blew, waste paper hung on trees and fences.


A boy sitting holding his injured foot.

Vantu Kwa va tetagwire makende ogo va zugumangere.

People were cut by broken glass that was thrown carelessly.


People standing around a water tap.

Ezuval limwe kopomba kapi Kwa kere mema ntani moyipako namo si mwato.

Then one day, the tap dried up and our containers were empty.


A man standing outside a house with two children talking with a woman.

Otate Kwa gendagwire tunda embo zende embo va tantere vantu va ka kare posigongi somukunda.

My father walked from house to house asking people to attend a village meeting.


People sitting under a big tree listening to a man speaking.

Vantu kwa pongere mositji sosinene va purakene.

People gathered under a big tree and listened.


A man speaking to a crowd of people sitting under a tree.

Otate Kwa sikeme, “Noku Tanta asi twa hepa kurugana kumwe yipo tu guse po udigu.

My father stood up and said, “We need to work together to solve our problems.”


A boy sitting on a tree trunk raising his hand.

Mukurupe gonomvhura norontantatu Juma Kwa hingilire komutayi gositji noku zigira, “Asi kuvhura ni mu vatere mokuzeresa.”

Eight-year-old Juma, sitting on a tree trunk shouted, “I can help with cleaning up.”


A woman suggesting women join her to grow food.

Mukadi gumwe, kwa uyungire ngesi, “kuvhura mu ya kwafe nge mokukuna mbuto.”

One woman said, “The women can join me to grow food.”


A man suggesting men help to dig a well.

Mugara gumwe Kwa sikeme, Noku tanta asi vagara nava sima etope.

Another man stood up and said, “The men will dig a well.”


A crowd of people standing together smiling.

Natuvenye Kwa zigilire nezwi limwe, “Twa hepa kutjindja maparu getu kutunda ezuva eli twa hepa kurugana kumwe yipo tu guse po maudigu getu.

We all shouted with one voice, “We must change our lives.” From that day we worked together to solve our problems.


Written by: Ursula Nafula
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Anna Sengumbe
Language: Rukwangali
Level: Level 2
Source: Decision from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF