Back to stories list

A chicken and a millipede walking along a road.

Shushwa naDighongoro Chicken and Millipede

Written by Winny Asara

Illustrated by Magriet Brink

Translated by Maria M. Dikuua, Servasius M. Ndjunga

Read by Maria Dikuua

Language Thimbukushu

Level Level 3

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A chicken and a millipede walking along a road.

Shushwa naDighongoro hakarire hakaghushere. Ene kehepano ngahakutangaweranga. Diyuwa dimweya hatokorire hapepe pari ghokuthita hanongonone eshi yidye mupepishokuru pakatjikawo.

Chicken and Millipede were friends. But they were always competing with each other. One day they decided to play football to see who the best player was.


A chicken and a millipede playing football.

Hayendire kukapare kopari ghokuthita nohakatangire no mutangu wawo. Shushwa ghatambukire, ene Dighongoro dyatambukire thikuma. Shushwa ghathitere kokayenda, ene Dighongoro dyathitere kokayenda thikuma. Shushwa yamuyedhaghukire.

They went to the football field and started their game. Chicken was fast, but Millipede was faster. Chicken kicked far, but Millipede kicked further. Chicken started to feel grumpy.


A chicken standing in front of a football net.

Hatokorire eshi hakuthitere mapari. Pakutanga Dighongoro dyakarire dyodigho dinakuwata. Shushwa ghengenekire pari ghofotji. Munyimandhopo rwakarire rufo rwaShushwa rokukwata.

They decided to play a penalty shoot-out. First Millipede was goal keeper. Chicken scored only one goal. Then it was the chicken’s turn to defend the goal.


Millipede scoring a goal.

Dighongoro dyathitire pari nodyengenekire. Dighongoro dyadhoringire pari nodyengenekire. Dighongoro dyapumurire pari nomutwi nokwingeneka. Dighongoro dyengenekire mapari kwoko.

Millipede kicked the ball and scored. Millipede dribbled the ball and scored. Millipede headed the ball and scored. Millipede scored five goals.


An angry-looking chicken.

Shushwa ghatokotire yoyishi mbadi ghatomborire mumutangu ‘ghu. Aye ghayongarithire. Dighongoro dyatamekire kusherera mushere wadyo kughukaro oghu.

Chicken was furious that she lost. She was a very bad loser. Millipede started laughing because his friend was making such a fuss.


A chicken opening its beak wide to eat the millipede.

Shushwa ghatokotire thikuma kate ghayahamine miromo dhendi noghaminine Dighongoro.

Chicken was so angry that she opened her beak wide and swallowed the millipede.


A chicken walking with a ball under its arm talking to a millipede.

Mundhira dhendi dhokudighumboShushwa, ghakuhanganine nanyina Dighongoro. Nyina Dighongoro ghepurire eshi, “Mbadi ghunamonoko mwanange ndi?” Shushwa ne noñumbu temba. Nyina Dighingoro ghatangire kukudhekera.

As Chicken was walking home, she met Mother Millipede. Mother Millipede asked, “Have you seen my child?” Chicken didn’t say anything. Mother Millipede was worried.


A voice coming from inside a chicken standing next to a millipede.

Munyinadhopo Nyina Dighongoro ghayuvire kaywi kokambiru. “Nighamwene nawe!” Nyina Dighongoro ghakengakengire nokudheghetera thiwana. Diywi ‘di dyashwaghire mwaShushwa.

Then Mother Millipede heard a tiny voice. “Help me mom!” cried the voice. Mother Millipede looked around and listened carefully. The voice came from inside the chicken.


An ill-looking chicken.

Nyina Dighongoro ghakughererire, “Rughanithe ngcamu dhoye dhothitetu mwanange!” Maghongoro ne kunuka ghumango nomayi pakughayereka mukanwa. Shushwa ghatangire kuyedha.

Mother Millipede shouted, “Use your special power my child!” Millipedes can make a bad smell and a terrible taste. Chicken began to feel ill.


A chicken coughing.

Shushwa ghadokorire. Ghaminine nokuthipa. Ghayathimithire nokukohora. Nokukohora. Dighongoro dyamuyedhithire!

Chicken burped. Then she swallowed and spat. Then she sneezed and coughed. And coughed. The millipede was disgusting!


A millipede in a puddle of spit.

Shushwa ghakohorire kate kudikohoramo Dighongoro edi dyakarire mudipumba. Nyina Dighongoro namwanendi hakokawire kate kuthitondo hakonde.

Chicken coughed until she coughed out the millipede that was in her stomach. Mother Millipede and her child crawled up a tree to hide.


Two millipedes hiding up a tree and a chicken nearby.

Kutundapo, shushwa nomaghongoro hakarire hakaghukore.

From that time, chickens and millipedes were enemies.


Written by: Winny Asara
Illustrated by: Magriet Brink
Translated by: Maria M. Dikuua, Servasius M. Ndjunga
Read by: Maria Dikuua
Language: Thimbukushu
Level: Level 3
Source: Chicken and Millipede from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF