Back to stories list

A girl opening a wooden window.

Zamas ge a ǂoaǂamsa Zama is great!

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Mattheus Goraseb, Maureen Merley So-Oabes

Language Khoekhoegowab

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A boy sleeping in his bed and a girl sitting up in her bed stretching.

Ti ǃgâsarob ge kaxuse ra ǁom. Tita ge ǃnauǁgoa ra khâi, kai ta a amaga.

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!


A girl opening a wooden window.

Tita ge ǁîta, soresa ra ǂgâxa kaita.

I am the one who lets in the sun.


A woman standing in a bedroom doorway holding a bucket and a girl making her bed.

Ti îs ge ra mî, tita koma ǁîs di ǁgoaǀgamiro, ti.

“You’re my morning star,” says Ma.


A girl washing herself outside.

Aitsama ta ra ǁāsen, hui-e ta ǂhâ tama hâ.

I wash myself, I don’t need any help.


A girl leaning over a bucket washing her face.

ǃKhai ǁgam hân, tsî ǂhoa ham ra sē hân, ge ǃaos tsîna ta hî tama xūna.

I can cope with cold water and blue smelly soap.


A woman thinking about brushing teeth and a girl brushing her teeth.

“ǁGûde tā ǀuru,” tis ge mamasa ra ǂâiǂâiǃnâ te. “Tātse, tita ose,” ti ta ge ra ǃereamsi.

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”


A girl waving at a man and woman.

ǁĀsentoa ta kara, o ta ge ti ǁnaob tsî mâǂkhams hâra ǃgâi tsēsa si ra ǁkhoreba.

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.


A girl dressing herself and a woman sitting.

ǁNās khaoǃgâ ta ge ra ǂgaeǂgāsen, “Nēsi ta ge a kai, Mama” ti ra mîse.

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.


A girl buckling up her shoes.

Tita ge ti kunubede aitsama ra ǂganam tsî ti ǁharode ra ǃgae.

I can close my buttons and buckle my shoes.


A girl holding a bag walking and chatting to a boy with a backpack.

Tsî ta ge ti ǃgâsarob skoli ǂhôan hoana nî ǂansa ra ǁawoǁawo.

And I make sure little brother knows all the school news.


A teacher standing and four students learning.

Ma ǀgaub hoab ai ta ge ǃgubis ǃnâ ra māhe ǁguiǂamde dīǀoaǀoasa ǃoa ra ǁgū.

In class I do my best in every way.


Children playing together in a playground.

Nē ǃgâi xūn hoana ta ge tsēkōrobe ra dī. Xawe ta tita ǃnāǂamsase ǀnamsas ge ǀhuru ga ǀhurusa.

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Mattheus Goraseb, Maureen Merley So-Oabes
Language: Khoekhoegowab
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF