Download PDF
Back to stories list

A girl sitting in a tree singing.

Simbegwire Simbegwire

Written by Rukia Nantale

Illustrated by Benjamin Mitchley

Translated by Bertha Haimbodi

Language Oshikwanyama

Level Level 5

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


A girl sitting on a man's lap.

Simbegwire okwa li udite nai neenghono eshi ina a xulifa. Xe ya Simbegwire okwa kendabala ngaashi tashi dulika a file oshisho omonakadona. Konina yefimbo ova endela ko kanini nakanini tava dimbwa nokukala va hafa nonande ina yaSimbegwire ke po. Ongula yefiku keshe ohava kala omutumba ndele tava kundafana nhumbi efiku ve na oku liendifa. Onguloshi keshe ohava teleke ouvalelo pamwe. Nokonima ngeenge va kosho oiyaxa, xe yaSimbegwire oha kwafele okamona okuninga oifiilwalonga yokeumbo ei va pewa kofikola.

When Simbegwire’s mother died, she was very sad. Simbegwire’s father did his best to take care of his daughter. Slowly, they learned to feel happy again, without Simbegwire’s mother. Every morning they sat and talked about the day ahead. Every evening they made dinner together. After they washed the dishes, Simbegwire’s father helped her with homework.


A girl looking at a man holding hands with a woman.

Efiku limwe, Xe yaSimbegwire okwe uya keumbo a tokelwa, hano ine uya pefimbo olo ha fiki shito. “Ou li peni mumwange.” Xe ta ifana. Simbegwire okwa lotokela kuxe. Okwa fikama manga, eshi a mona xe e kwete omukainhu meenyala. “Onda hala u shiivafane nomunhu umwe a fimana mumwange.” “Oye Anita,” xe osho a ti nokulimemesha.

One day, Simbegwire’s father came home later than usual. “Where are you my child?” he called. Simbegwire ran to her father. She stopped still when she saw that he was holding a woman’s hand. “I want you to meet someone special, my child. This is Anita,” he said smiling.


A girl looking at a woman holding hands with a man.

“Ongahelipi Simbegwire, xo oha lombwele nge shihapu kombinga yoye.” Anita osho a ti. Ashike ina menya yoo tuu nande ile a minike Simbegwire. Xe ya Simbegwire okwa li a hafa nokwa nyakukwa. Okwa li ta popi nhumbi vo vatatu tava ka kala pamwe nonghene onghalamwenyo tai ka kala iwa. “Mumwange onde lineekela oto ka tambula ko Anita onganyoko.” Xe osho a ti.

“Hello Simbegwire, your father told me a lot about you,” said Anita. But she did not smile or take the girl’s hand. Simbegwire’s father was happy and excited. He talked about the three of them living together, and how good their life would be. “My child, I hope you will accept Anita as your mother,” he said.


A sad-looking girl in bed cuddling up to a blanket.

Onghalamwenyo yaSimbegwire oya lunduluka. Kapa li vali efimbo lokukala omutumba naxe efimbo longula. Anita okwa li he mu pe oilonga yomeumbo ihapu oyo kwa li hai mu lolola nongeenge a mane iha ka dula vali okuninga ofiilwalonga yaye yofikola konguloshi. Konima yokulya ouvalelo oha i ashike a ka nangale. Ekumbafa lomaluvala mawa olo a pelwe kuina, ola kala ehekeleko laye. Xe yaSimbegwire kakwa li a didilika kutya okamonakadona ka ke na ombili.

Simbegwire’s life changed. She no longer had time to sit with her father in the mornings. Anita gave her so many household chores that she was too tired to do her school work in the evenings. She went straight to bed after dinner. Her only comfort was the colourful blanket her mother gave her. Simbegwire’s father did not seem to notice that his daughter was unhappy.


A sad-looking girl and woman waving to a man leaving home.

Konima yeemwedi dinini, xe yaSimbegwire okwe va lombwela kutya ota di po manga okafimbo. “Ohandi di po noilonga,” xe osho ti. “Ashike onde lineekela kutya otamu ka filafana oshisho. Simbegwire okwa findimaneka oshipala, ashike xe ine shi didilika. Anita ina nyamukula sha nande, ashike naye kakwa li yo e shi hafela.

After a few months, Simbegwire’s father told them that he would be away from home for a while. “I have to travel for my job,” he said. “But I know you will look after each other.” Simbegwire’s face fell, but her father did not notice. Anita did not say anything. She was not happy either.


A woman holding a stick pointing at a frightened-looking girl.

Onghalo yaSimbegwire osho ya i moupyakadi. Ngeenge ina mana oilonga yomeumbo ile a ngongota kombinga yoshinima shonhumba, Anita ohe mu denge. Ngeenge tava li ouvalelo omukulukadi ou konyala oha li po oikulya aishe noha fiile po ashike Simbegwire ounyangudule vanini. Onguloshi keshe Simbegwire oha kala ta kwena fiyo ta kofa, omanga a papatela ekumbafa laina.

Things got worse for Simbegwire. If she didn’t finish her chores, or she complained, Anita hit her. And at dinner, the woman ate most of the food, leaving Simbegwire with only a few scraps. Each night Simbegwire cried herself to sleep, hugging her mother’s blanket.


A woman pointing at a girl kneeling on the floor holding a blanket.

Ongula yefiku limwe, Simbegwire okwa li a ovelelwa meemhofi. “Ove kakadona kokandedenhu!” Anita osho a ingida. Okwa shilako Simbegwire kombete. Ekumbafa ola kwata komboxa ndee tali pomboka moivando ivali.

One morning, Simbegwire was late getting out of bed. “You lazy girl!” Anita shouted. She pulled Simbegwire out of bed. The precious blanket caught on a nail, and tore in two.


A sad-looking girl walking carrying a bag.

Simbegwire okwa li a handuka neenghono. Okwa tokola a okuya, ndele ta di mo meumbo. Okwa kufa oivando yekumbafa laina, ta longele oikulya ndele ta i. Okwa shikula ondjila oyo ya ya naxe eshi a dja meumbo.

Simbegwire was very upset. She decided to run away from home. She took the pieces of her mother’s blanket, packed some food, and left the house. She followed the road her father had taken.


A girl sitting in a tree singing.

Ngeenge ta ku wiwile, oha londo komuti mule u li popepi nokapomholonga ndele ta ningi ombete moitai yomuti. Eshi ta ka kofa oha imbi ta ti “Meeme, meeme, meeme, meeme, owa fiya nge po. Owa fiya nge po ndele ino aluka vali. Tate ke hole nge vali. Meme, oto aluka naini? Owa fiya nge po.”

When it came to evening, she climbed a tall tree near a stream and made a bed for herself in the branches. As she went to sleep, she sang: “Maama, maama, maama, you left me. You left me and never came back. Father doesn’t love me anymore. Mother, when are you coming back? You left me.”


A girl sitting in a tree singing and a woman and a girl nearby listening.

Ongula eshi taku shi Simbegwire oha imbi natango eimbilo laye natango. Eshi ovakulukadi ve uya oku kosha oikutu yavo pokapomholonga, ova uda eimbilo loupongo noli etifa onghenda tali di moitai yomuti mule. Vo okwa li ve shi omafo tae linyengifwa komhepo, nova twikila noilonga yavo. Ashike umwe wavo okwa pwilikina nawa eimbilo olo.

The next morning, Simbegwire sang the song again. When the women came to wash their clothes at the stream, they heard the sad song coming from the tall tree. They thought it was only the wind rustling the leaves, and carried on with their work. But one of the women listened very carefully to the song.


A woman kneeling hugging a little girl.

Omukainhu umwe okwa tala pombada momuti. Okwa mona okakadona noivando yekumbafa lomaluvala mawa, okwa lila, “Simbegwire, okamona komumwamememati!” Omukainhu umwe okwa efapo oku kosha ndele ta londo komuti opo a kwafela Simbegwire a londoloke ko komuti. Ina mumwaina waxe okwa papatela okamonakadona, ndele te ka hekeleke.

This woman looked up into the tree. When she saw the girl and the pieces of colourful blanket, she cried, “Simbegwire, my brother’s child!” The other women stopped washing and helped Simbegwire to climb down from the tree. Her aunt hugged the little girl and tried to comfort her.


A girl in bed cuddling up to a blanket.

Ina mumwaina waxe okwa twala Simbegwire keumbo laye. Okwe mu pa oikulya ya ndjena nawa, te mu nangeke mombete nekumbafa laina. Oufiku oo Simbegwire okwa li ta kwena eshi ta ka nangala. Ashike okwa li ta kwena omahodi ehafo, shaashi okwa fululuka. Okwa li e shi shi kutya ina mumwaina waxe ote mu file oshisho.

Simbegwire’s aunt took the child to her own house. She gave Simbegwire warm food, and tucked her in bed with her mother’s blanket. That night, Simbegwire cried as she went to sleep. But they were tears of relief. She knew her aunt would look after her.


An empty room.

Efiku xe yaSimbegwire a aluka, okwa didilika kutya onduda yaSimbaegwire oi li hamungaho. “Anita, oshike sha ningwa po?” Osho a pula nomutima wa nyemata. Anita okwa hokolola kutya Simbegwire okwa faduka po. “Okwa li nda hala a fimaneke nge.” Anita a ti. “Ashike mbela onda li onde shi ninga unene nomaandambadi.” Xe ya Simbegwire okwa dja mo meumbo ndee ta i nondjila ei ya yuka kokapomholonga. Okwa twikila ondjila a yuka komukunda oko ku na eumbo lamumwaina womukainhu e ke mu pule ngeenge oku na apa a mona Simbegwire.

When Simbegwire’s father returned home, he found her room empty. “What happened, Anita?” he asked with a heavy heart. The woman explained that Simbegwire had run away. “I wanted her to respect me,” she said. “But perhaps I was too strict.” Simbegwire’s father left the house and went in the direction of the stream. He continued to his sister’s village to find out if she had seen Simbegwire.


A man kneeling down talking to a girl.

Fimbo Simbegwire a li ta danauka novamwaina okwa monena p xe eshi ta di kokule. Okwa li a tila ta diladila kutya pamwe xe okwe mu handukila, okwa faduka po a yuka meumbo a ka hondame. Ashike xe okwa ya kuye ndele ta ti “Simbegwire, owa mona nyoko ou e ku hole ye oku ku udite ko lela. Ondi udite etumba molwoye, ame yo ondi ku hole.” Ova udafana kutya Simbegwire ota kala keumbo laina mumwaina waxe fiyo efimbo olo a hala.

Simbegwire was playing with her cousins when she saw her father from far away. She was scared he might be angry, so she ran inside the house to hide. But her father went to her and said, “Simbegwire, you have found a perfect mother for yourself. One who loves you and understands you. I am proud of you and I love you.” They agreed that Simbegwire would stay with her aunt as long as she wanted to.


A woman kneeling hugging a girl.

Xe okwa kala he mu talele po keshe efiku. Okudja opo, ove ke uya naAnita. Anita okwa yelula eke laye a minike Simbegwire. “Ombili kakadona kange, onda ninga epuko,” okwa lila. “Pe nge omhito ndi kendabale natango?” Simbegwire okwa li ta tale kuxe noshipala shaxe osho shi na omalimbililo. Okwa katuka kanini a yuka komesho, ndele ta papatele Anita nomaoko aye.

Her father visited her every day. Eventually, he came with Anita. She reached out for Simbegwire’s hand. “I’m so sorry little one, I was wrong,” she cried. “Will you let me try again?” Simbegwire looked at her father and his worried face. Then she stepped forward slowly and put her arms around Anita.


A family standing around a table full of food smiling.

Oshivike sha shikula ko, Anita okwa teleka, ndee ta ifana Simbegwire, vamwaina naina mumwaina waxe keumbo, va lye oitelekela yeendyandya! Anita okwa li a teleka oikulya aishe oyo i holike kuSimbegwire nakeshe umwe okwa lya fiyo ta kuta. Nokonima yokulya ounona okwa li tava danauka manga ovakulunhu tava kundafana. Simbegwire okwa li e udite ehafo noupenda. Okwa li a tokola kutya ota ka alukila keumbo diva, opo va kale pamwe naxe naina ou a hombolwa kuxe.

The next week, Anita invited Simbegwire, with her cousins and aunt, to the house for a meal. What a feast! Anita prepared all of Simbegwire’s favourite foods, and everyone ate until they were full. Then the children played while the adults talked. Simbegwire felt happy and brave. She decided that soon, very soon, she would return home to live with her father and her stepmother.


Written by: Rukia Nantale
Illustrated by: Benjamin Mitchley
Translated by: Bertha Haimbodi
Language: Oshikwanyama
Level: Level 5
Source: Simbegwire from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF